Új magyar fordításban a négyszáz éves Don Quijote
2005. augusztus 25. 09:30
Új magyar fordításban jelenteti meg Cervantes lovagregényét, a négyszáz éve napvilágot látott Don Quijotét az Európa Könyvkiadó.
Az Európa Könyvkiadó a magyar kiadáshoz Milan Kundera cseh író egy néhány évvel korábbi, oxfordi kiadáshoz írt előszavát csatolta. A csütörtöki bemutatón, a budapesti Alexandra Könyvesházban a fordítóval Lator László irodalomtörténész beszélget.
Spanyolországban Don Quijote-év keretében ünneplik a korszakos mű megjelenésének évfordulóját. Cervantes két egyetemessé vált, jelképes alakot ajándékozott a világirodalomnak: az egyik Don Quijote, a temérdek lovagregény olvasásától meghibbant, szegény és rátarti vidéki hidalgó, aki nemes felbuzdulásában a gyengék és védtelenek segítségére siető középkori kóborlovagok példája szerint akar élni. A másik, hűséges kísérőtársa, a paraszti sorból "fegyverhordozóvá" előlépett Sancho Panza. Előbbi a realizmusokkal nem számoló idealizmus, utóbbi a földhözragadt gyakorlatiasság miatt korlátolt józanság képviselője.
Az Európa Könyvkiadó - a korábbi rövidített változat utánnyomásával, 468 oldalon - a diákkönyvtár sorozatban is megjelenteti augusztusban a modern, realista regény előfutárának tekintett alkotást.
(Múlt-kor/MTI)
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 20% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
tavasz
Múlt-kor magazin 2017
- Nők a fronton – megjelent a Múlt-kor tavaszi száma
- Hét híres ember, aki nyomtalanul eltűnt
- Szinyei Merse Pál: Majális
- Szacsal, Nopcsa-kastély
- Önkéntes munkaszolgálat Magyarországon 1935–1944
- A Közel-Kelet amazonjai
- Cornelia, a Gracchusok anyja
- Az első magyar értelmi fogyatékosokat nevelő intézet története
- Trujillo, a Dominikai Köztársaság diktátora
- Tömegesen csatlakoztak a szegény vidékiek a mexikói forradalomhoz az óriási adóterhek miatt tegnap
- Első látásra isteneknek hitték az aztékok a hódító spanyolokat tegnap
- Annyira elégedetlen volt, hogy széttépte első New York-i szerződését Maria Callas tegnap
- A magyar főváros az árvíz ellen: így öntötte el a Duna a múltban Budapestet tegnap
- Titkos diplomáciai küldetésen is részt vett a Nobel-díjas Szent-Györgyi Albert tegnap
- A jugoszláv vasútnál is dolgozott, mielőtt színész lett Peter Falk tegnap
- Tragédiával kezdődött a világ első városközi vasútvonalának megnyitója 2024.09.15.
- Hatalmas reklámkampánnyal népszerűsítette az első angliai hőlégballonos repülést Lunardi 2024.09.15.